8 июля 2019 г.

Тени Парфенона: Подстава (6)


До филиала «Симпосия» на улице Стои Шекер с Дианой добрались уже в темноте. Позвонив в офис ресторанной сети, Хош представился и сказал, что ему необходимо поговорить с курьером, который доставил в субботу заказ Георгию Меласу. Ему ответили, что заказ с этим номером доставил Николай Ифест, который сегодня тоже работает до восьми вечера, и назвали адрес филиала, где курьера можно застать. Когда астиномы приехали, им пришлось подождать, пока Ифест не вернется с очередного задания. Напарники не теряли времени даром и поговорили с господином Мосхом, заместителем начальника курьерской службы. Он сообщил, что Ифест работает в этом филиале второй год, нареканий не имеет, жалоб от клиентов на него не поступало.

— А случаются ли у вас путаницы с доставкой заказов? — спросил Хош. — Я имею в виду, когда клиенту привозят, например, выпечку с другой начинкой, чем он заказывал?

— Такое бывает, но редко, — ответил Мосх. — Диспетчеры обязательно переспрашивают у заказчиков параметры заказа, поэтому на данном этапе путаница исключена. Сборщик формирует заказ строго по списку и складывает на поднос, поднос поступает на упаковку, и упаковщик еще раз всё проверяет, кладет в пакет и передает курьеру. Курьер может, конечно, случайно спутать два пакета с заказами, но только если они совершенно одинаковые, например, пита и пита, и при этом он одновременно доставляет несколько заказов. А это бывает, только когда два адреса находятся рядом, поскольку у нас строгое правило — доставлять заказ в течение получаса. За десять минут заказ формируется и пакуется, и у курьера двадцать минут на доставку.

— Но ведь в пите начинка закрыта тестом, при упаковке можно перепутать, — заметила Диана. Мосх улыбнулся.

— У нас при выпечке питы, когда тесто защипывают, сверху делают особые насечки, для каждой начинки свои, и форма пит тоже отчасти отличается. Да, перепутать можно, но надо быть невнимательным, а это чревато жалобами клиентов и увольнением, сами понимаете. Нерадивые работники у нас не задерживаются.

— Николай Ифест в субботу доставлял один заказ, когда поехал на улицу Александра Македонского, дом шесть? — спросил Шекер.

— Давайте посмотрим… — Пальцы Мосха побежали по клавиатуре. — Да, вот, можете сами взглянуть: один заказ, параллельно он никому ничего не вез. А в чем дело, позвольте узнать? Ифест что-то напутал?

— По-видимому, да, поскольку господин Мелас уверяет, что заказал питу с перцем, а получил с грибами. Жаловаться он не стал, потому что всё равно было вкусно, но потом возникли некоторые обстоятельства, и теперь для нашего расследования важно понять, что именно он мог съесть в тот день.

— Это очень странно. — Мосх нахмурился, откидываясь на спинку кресла. — Питы с перцем у нас квадратные, а с грибами треугольные, едва ли их спутали бы при упаковке. И заказ у Ифеста был один, поэтому он не мог перепутать пакеты. Возможно, наш клиент просто сам забыл, что он заказывал? Такое, знаете ли, тоже бывает, некоторые люди поразительно рассеянны!

— Господин Мелас и сам признаёт, что страдает рассеянностью. Но ведь вы можете посмотреть, какой заказ принял от него диспетчер?

— Да, конечно… — Мосх вновь придвинулся к экрану компьютера. — Он заказывал питу с перцем и сыром.

— Как же так вышло, что он получил питу с грибами? — спросила Диана.

— Понятия не имею. В любом случае Ифест не мог знать, какая там начинка. Могу вас уверить, что наши курьеры не занимаются вскрытием и подменой товара, поскольку за это сразу лишатся работы… А в чем, позвольте спросить, проблема с этими грибами? Надеюсь, наш клиент не отравился?!

— Не могу ничего вам сказать, на данный момент это тайна следствия. А что, — спросил Шекер как бы из простого любопытства, — разве бывают случаи отравления вашей продукцией?

— О нет, никогда! — воскликнул Мосх. — Как это возможно?! У нас всё готовят только из свежих продуктов, а грибы — только шампиньоны, поставка с известной грибной фермы.

В дверь постучали, и в кабинет вошел невысокий юноша, в котором астиномы по данному Меласом описанию сразу узнали нужного им курьера. Николай Ифест выглядел устало: должно быть, работал с раннего утра. Как сообщил Мосх, обычный график работы курьера в «Симпосии» был два дня через два, по двенадцать часов.

— Добрый вечер! — вежливо поздоровался курьер. — Мне сказали, что со мной хотят поговорить астиномы.

— Здравствуйте, господин Ифест. Да, это мы. Комит Шекер Хош, а это моя коллега кентарх Диана Терзи. Присаживайтесь, пожалуйста. Мы хотим задать вам несколько вопросов.

Молодой человек сел и сложил руки на коленях.

— Надеюсь, я нигде случайно не нарушил правила велопарковки? — с улыбкой спросил он.

— Нет, мы по другому делу, — ответила Диана. — По поводу заказа, который вы доставили в минувшую субботу, тридцать первого августа, по адресу улица Александра Македонского, шесть.

На лице курьера отразилось беспокойство.

— А что, с ним что-то не так? Аллах! Неужели я его все-таки расплющил?! Но я же смотрел, всё было нормально! Я…

— Простите, — прервал его Хош, — что вы имеете в виду под «расплющил»?

— Ник, ты что, уронил заказ? — строго вопросил Мосх. Ифест с несчастными видом обвел глазами своих собеседников и проговорил:

— Я не уронил, я… сам упал. Так и не понял, что это такое было.

— Пожалуйста, расскажите нам, что произошло, как можно подробнее, — попросил Хош.

— Всё было как обычно. Я принял заказ и привез его на место, то есть на Македонского шесть…

— На велосипеде? — уточнила Диана.

— Да.

— Наши курьеры обычно доставляют заказы по адресам недалеко от того филиала, где работают, поэтому велосипед очень удобен, — пояснил Мосх.

— Итак, вы позвонили в домофон к господину Меласу… Кстати, вы раньше доставляли ему заказы? — поинтересовался Шекер.

— Да, и не один раз, — подтвердил курьер. — Он меня уже запомнил. В домофон я не звонил, потому что он в тот день не работал, лампочка не горела. Так что я просто вошел, вызвал лифт, доехал до шестого этажа, подошел к двери и уже хотел позвонить, как вдруг… В общем, я не знаю, что произошло, это было словно удар в спину, но… не физический, а энергетический что ли… Не знаю, как объяснить. Такая сильная резкая боль, и… Я очнулся, лежа на полу.

Шекер с Дианой переглянулись.

— Электрошокер? — предположила Терзи. Ифест закивал:

— Я тоже так подумал. То есть шокером меня никогда не били, но я знаю, как он действует. Я встал с пола, тело болело и вообще было такое чувство… Ну, какое-то ошеломление. Я подумал, меня ограбили. Стал проверять карманы, кошелек, телефон… Но ничего не пропало, совсем ничего! Я обрадовался, конечно, и подумал, что, может, меня просто тепловой удар хватил. Я ведь целый день работал, а жарища стоит — ух!.. В общем, я еще постоял немного у стены, в себя приходил, а потом позвонил в дверь господину Меласу.

— А что произошло с заказом? — спросил Хош.

— Да ничего. Когда я очнулся, пакет лежал рядом со мной… Точнее, стоял — видно, как я его выронил, так он и упал, ручками вверх. Я вынул коробку с питой, осмотрел: вроде всё целое, ничего не помято. У меня были запасные пакеты, мы всегда носим с собой на всякий случай, так что я просто переложил коробку в новый пакет и вручил клиенту, вот и всё.

— Когда вы осматривали коробку, вы не заметили следов вскрытия? — спросил Шекер.

— Вскрытия? — удивился курьер. — Вы думаете, меня оглушили, чтобы… подменить питу? — Он расхохотался. — Извините, я… Просто это правда звучит очень смешно.

— Не так уж, — сухо сказала Диана. — Представьте, что кто-то вскрыл упаковку, пока вы лежали без сознания, и примешал к начинке, например, цианид. Вы ничего не заметили, вручили товар клиенту, он съел и умер.

Юноша побледнел.

— В-вы же не имеете в виду…

— Ваш клиент в настоящее время в добром здравии, — успокоил курьера Хош. — Но возможность такого развития событий теоретически существует. Поэтому я и спросил вас, не была ли повреждена упаковка.

Ифест несколько секунд молчал, припоминая.

— Нет, я ничего такого не заметил, — сказал он. — Но… на самом деле, даже если ее вскрыли бы, я мог и не увидеть. Коробка закрывается на язычок, а сверху заклеивается кусочком скотча, но картон сверху гладкий, скотч легко отлепить и налепить заново. И потом, там на лестнице было темновато, я мог и не разглядеть… Но если коробку кто-то и открывал, то очень аккуратно.

— Темновато на лестнице? — переспросил Хош. — В каком смысле?

— Ну, на площадке у господина Меласа света не было. Наверное, лампочка перегорела. Но выше и ниже на площадках свет был, так что совсем темно не было.

— Вы поднялись на лифте?

— Да.

— Вместе с вами никто не ехал? Никто не шел по лестнице, когда вы вышли из лифта?

— Нет. — Курьер покачал головой. — В лифте я был один, и на площадке возле квартиры я никого не заметил, а на лестнице… Нет, ничьих шагов я вроде бы не слышал.

— Почему же вы, когда очнулись, подумали прежде всего о том, что вас ударили шокером и ограбили? А не о том, что это был тепловой удар.

Ифест удивленно посмотрел на Хоша и задумался.

— Знаете… Наверное, там все-таки кто-то был. В смысле — на лестничной площадке. Там ведь справа от лифта такой заворот, где еще две квартиры… Ну, вот, когда я вышел из лифта, мне почудилось там какое-то шевеление, но я не придал значение — мало ли, просто кто-то из квартиры выходит, обычное дело. Подошел к двери господина Меласа, и…

— Скажите, сколько времени у вас ушло, чтобы добраться с заказом до адреса? — спросила Диана.

— Десять минут, я засек. Но из-за этого обморока я опоздал с доставкой на семь минут. Хорошо, что господин Мелас вроде бы не рассердился. Может, он и не заметил…

— Значит, вы пролежали без сознания минимум пятнадцать минут, — заметил Шекер. — А не осталось ли у вас на теле каких-нибудь следов?

— Я смотрел вечером, пытался разглядеть спину в зеркале, но ничего не увидел. У меня только на колене синяк и на руке вот здесь, от падения, наверное.

— Вы кому-нибудь рассказывали об этом случае?

— Нет, это… слишком странно. На другой день уже стало казаться, что всё это мне почудилось. Если б не синяки…

— На вашем месте я бы в следующий раз сообщал о таких случаях хотя бы господину Мосху, — заметил Хош. — Кто знает, как может обернуться дело!

— Это вы насчет цианида? — Курьер криво усмехнулся. — Никогда бы такое в голову не пришло, а теперь вот будешь думать…

— Надеемся, в другой раз с вами такого не случится, — сказала Диана. — Не стоит бояться того, чего пока еще нет и, скорее всего, никогда не произойдет. Просто будьте немного осмотрительней.

— Да… Ну и дела! — Ифест потряс головой.

Когда астиномы отпустили курьера, Мосх изумленно произнес:

— Так значит, кто-то оглушил Ника, чтобы подменить ту питу грибной… Но зачем?!

Шекер встал.

— Сейчас мы не можем ничего вам сказать, господин Мосх, это тайна следствия. Но советовал бы вам подумать о такой упаковке для вашей продукции, которую не так легко вскрыть. Никогда не знаешь, что может случиться.


КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Приобрести полную версию романа в окончательной редакции в электронном виде можно в интернет-магазине RIDERÓ или, дешевле, написав автору по адресу:  mon.kassia на gmail.com (форматы EPUB, FB2, MOBI, цена 200 руб.).

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Схолия